<!DOCTYPE article
PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.4 20190208//EN"
       "JATS-journalpublishing1.dtd">
<article xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" article-type="research-article" dtd-version="1.4" xml:lang="en">
 <front>
  <journal-meta>
   <journal-id journal-id-type="publisher-id">Universities for Tourism and Service Association Bulletin</journal-id>
   <journal-title-group>
    <journal-title xml:lang="en">Universities for Tourism and Service Association Bulletin</journal-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса</trans-title>
    </trans-title-group>
   </journal-title-group>
   <issn publication-format="print">1999-5644</issn>
   <issn publication-format="online">2414-3863</issn>
  </journal-meta>
  <article-meta>
   <article-id pub-id-type="publisher-id">12918</article-id>
   <article-id pub-id-type="doi">10.12737/21136</article-id>
   <article-categories>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="ru">
     <subject>Общие вопросы социально-педагогической деятельности</subject>
    </subj-group>
    <subj-group subj-group-type="toc-heading" xml:lang="en">
     <subject>General questions of social and pedagogical activity</subject>
    </subj-group>
    <subj-group>
     <subject>Общие вопросы социально-педагогической деятельности</subject>
    </subj-group>
   </article-categories>
   <title-group>
    <article-title xml:lang="en">ROLE OF ASSOCIATIONS WITH THE WORDS «FRANCE» AND «THE FRENCH» IN THE FORMATION OF LINGUOCULTURAL COMPETENCE OF STUDENTS</article-title>
    <trans-title-group xml:lang="ru">
     <trans-title>Роль ассоциативных связей со словами «Франция» и «французы» в процессе формирования лингвокультурной компетенции студентов </trans-title>
    </trans-title-group>
   </title-group>
   <contrib-group content-type="authors">
    <contrib contrib-type="author">
     <name-alternatives>
      <name xml:lang="ru">
       <surname>Газилов</surname>
       <given-names>Магомед Газилович</given-names>
      </name>
      <name xml:lang="en">
       <surname>Gazilov</surname>
       <given-names>Magomed Газилович</given-names>
      </name>
     </name-alternatives>
     <email>mag.wizard@yandex.ru</email>
    </contrib>
   </contrib-group>
   <pub-date publication-format="print" date-type="pub" iso-8601-date="2016-08-17T00:00:00+03:00">
    <day>17</day>
    <month>08</month>
    <year>2016</year>
   </pub-date>
   <pub-date publication-format="electronic" date-type="pub" iso-8601-date="2016-08-17T00:00:00+03:00">
    <day>17</day>
    <month>08</month>
    <year>2016</year>
   </pub-date>
   <volume>10</volume>
   <issue>3</issue>
   <fpage>72</fpage>
   <lpage>75</lpage>
   <self-uri xlink:href="https://rguts.editorum.ru/en/nauka/article/12918/view">https://rguts.editorum.ru/en/nauka/article/12918/view</self-uri>
   <abstract xml:lang="ru">
    <p>В статье исследуется ассоциативный ряд, который возникает у россиян со словами «Франция»         и «французы», а также ассоциации, возникающие со словом la Russie (Россия) у французов. С этой целью нами был проведен опрос среди российских и французских студентов. Результаты данного опроса, а также анализ переписки на молодежных форумах в социальных сетях Франции и России легли    в основу данного исследования, которое показало, что французы думают о россиянах гораздо хуже,  чем мы о них. Несмотря на то, что эпоха, когда в сознании французов Россия ассоциировалась с само- варом и медведями, проходит, однако восприятие нашей страны остается контрастным. О Франции в России думают положительно, более положительно, чем французы о России. Изучение ассоциаций, когда появление одного предмета вызывает образ другого, связанного с ним, может быть важен и по- лезен в процессе обучения. Практическая значимость работы заключается в том, что изучение ас- социативных связей и возникающих с ними стереотипов является актуальным в наше неспокойное время, когда отношения Франции и России переживают не самые лучшие этапы своего развития,      а проведенное нами исследование может помочь понять и преодолеть существующие различия. Кроме того, формирование у студентов социолингвистической компетенции будет успешной, если изучение материала по теме будет происходить и путем построения собственных ассоциаций, это будет способствовать развитию ассоциативного мышления, ускорит процесс запоминания информации.&#13;
</p>
   </abstract>
   <trans-abstract xml:lang="en">
    <p>The article explores the associative array that arises with the words “France” and “the French” from the Russians and all the associations that arise with the word «la Russie» (Russia) from the French. For this purpose, we made a questioning among Russian and French students. The results of this questioning and analysis of correspondence at the youth forums in the social networks of France and Russia formed the basis of this study, which shows that the French think about Russians is much worse than we do about them. Despite this fact, the epoch, when the French mind associated Russias with a samovar and a bear, passes, however, the perception of our country is contrast. In Russia people think positively about France, more positively than the French about Russia. The study of associations, when the appearance of one object causes the image of another associated with it, can be important and useful in the learning process. The practical significance of the work lies in the fact that the study of associations and arising with them stereotypes is relevant in our turbulent times, when the relations of France and Russia are not going through the best stages of its development, and our research can help to understand and overcome the differences. In addition, the formation of students ‘ sociolinguistic competence will be successful if the study material on the topic happens by building associations, that will contribute to the development of associative thinking, speed up the process of memorizing information</p>
   </trans-abstract>
   <kwd-group xml:lang="ru">
    <kwd>французский язык</kwd>
    <kwd>языковые ассоциации</kwd>
    <kwd>ассоциативное мышление</kwd>
    <kwd>психолингвистика</kwd>
   </kwd-group>
   <kwd-group xml:lang="en">
    <kwd>French language</kwd>
    <kwd>linguistic associations</kwd>
    <kwd>associative thinking</kwd>
    <kwd>psycholinguistics</kwd>
   </kwd-group>
  </article-meta>
 </front>
 <body>
  <p></p>
 </body>
 <back>
  <ref-list>
   <ref id="B1">
    <label>1.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Богословская И.В. Понимание научно-популярного текста сквозь призму ассоциативного эксперимента // Известия Самар. науч. центра РАН. Т. 12. 2010. № 3 (2). С. 467-473.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Bogoslovskaya I.V. Ponimanie nauchno-populyarnogo teksta skvoz’ prizmu assotsiativnogo eksperimenta [Comprehension of a popular scientific text through the associative experiment] // Izvestiya Samar. nauch. tsentra RAN [Proceedings of the Samara Scientific Center of the Russian Academy of Sciences]. V. 12. 2010. № 3 (2). P. 467-473.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B2">
    <label>2.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Газилов М.Г., Гозалова М.Р. Позиционная дистрибуция членов предложения во французском и русском языках// Материалы Всероссийской заочной научно-практической конференции «Современные проблемы и перспективы развития туризма и гостеприимства». М.: РГУТиС, 2014. С. 203-210. DOI: 10.12737/7481.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gazilov M.G., Gozalova M.R. Pozitsionnaya distributsiya chlenov predlozheniya vo frantsuzskom i russkom yazykakh [Positional distribution of sentence members in the French and Russian languages] // Materialy Vserossiiskoi zaochnoi nauchno-prakticheskoi konferentsii «Sovremennye problemy i perspektivy razvitiya turizma i gostepriimstva» [Proceedings of Russian correspondence scientific-practical conference “Modern problems and prospects of tourism and hospitality development “]. M.: RGUTiS, 2014. P. 203-210. DOI: 10.12737/7481.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B3">
    <label>3.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Даминова Р.А.  Единицы ядра ментального лексикона: фоносемантический аспект // Психолингвистика      в XX веке: результаты, проблемы, перспективы: XVI междунар. симп. по психолингвистике и теории коммунации: тезисы докладов. М.: Эйдос, 2009. С. 30-39.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Daminova R.A. Edinitsy yadra mental’nogo leksikona: fonosemanticheskii aspekt [Core units of the mental lexicon: phonosematic aspect] // Psikholingvistika v XX veke: rezul’taty, problemy, perspektivy: XVI mezhdunar. simp. po psikholingvistike i teorii kommunikatsii: tezisy dokladov [Psycholinguistics in the XX century: results, problems, prospects: XVI international Symposium on psycholinguistics and communication theory: abstracts]. M.: Eidos, 2009. P. 30-39.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B4">
    <label>4.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Чудайкина Г.М., Логинова Н.Ю., Костоварова В.В. Особенности применения метода case study в преподавании иностранного языка в высшей школе // Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса. Т. 10. 2016. № 1. С. 66-72.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Chudaikina G.M., Loginova N. Yu., Kostovarova V.V. Osobennosti primeneniya metoda case study v prepodavanii inostrannogo yazyka v vysshei shkole [Application features of case study method in teaching a foreign language at High school] // Vestnik Assotsiatsii vuzov turizma i servisa [Universities for Tourism and Service Association Bulletin]. V. 10. 2016. № 1. P. 66-72.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B5">
    <label>5.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Спатарь-Казаченко Т.И. Технология методической мастерской построения знаний на уроке испанского языка // Вестник Ассоциации вузов туризма и сервиса. Т. 10. 2016. № 1. С. 85-91.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Spatar’-Kazachenko T.I. Tekhnologiya metodicheskoi masterskoi postroeniya znanii na uroke ispanskogo yazyka [Technology of pedagogical workshop of building knowledge in the lesson of Spanish] // Vestnik Assotsiatsii vuzov turizma i servisa [Universities for Tourism and Service Association Bulletin]. V. 10. 2016. № 1. P. 85-91.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B6">
    <label>6.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Gazilov, M.G. Ecotourism in community environment. World Applied Sciences Journal 2014 Vol. 30 No. (MCTT). Р. 35-36.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Gazilov, M.G. Ecotourism in community environment. World Applied Sciences Journal 2014 Vol. 30 No. (MCTT) P. 35-36.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
   <ref id="B7">
    <label>7.</label>
    <citation-alternatives>
     <mixed-citation xml:lang="ru">Schrijnemakers C., Raajmakers J.C.W. Building new associations in semantic memory. // Bull. Psychonom. Soc. 2013. 31, № 5. Р. 393-394.</mixed-citation>
     <mixed-citation xml:lang="en">Schrijnemakers C., Raajmakers J.C.W. Building new associations in semantic memory. // Bull. Psychonom. Soc. 2013. 31. № 5. P. 393-394.</mixed-citation>
    </citation-alternatives>
   </ref>
  </ref-list>
 </back>
</article>
