РОЛЕВЫЕ ИГРЫ В ОБУЧЕНИИ ИНОСТРАННЫМ ЯЗЫКАМ: ТЕОРИЯ И ПРАКТИКА
Аннотация и ключевые слова
Аннотация (русский):
В статье затрагивается тема использования метода ролевых игр / симуляций в обучении студентов иностранному языку. Особое внимание уделяется вопросу, как этот метод может быть использован в вузах, чтобы побуждать студентов максимально использовать иностранный язык на занятии. Авторы обращают внимание на то, что виды ролевых игр могут быть различными в зависимости от уровня сложности и навыков владения языком учащимися, и на то, что необходим правильный выбор вида ролевой игры, соответствующей уровню знаний группы. Статья демонстрирует, что ролевые игры являются чрезвычайно полезными и могут помочь студентам закрепить приобретенные ими знания и обучить их иностранному языку для профессиональных целей. Практическая значимость статьи заключается в том, что ролевые игры – это сосредоточенная на учащихся методика преподавания, которая развивает их коммуникативную компетенцию. Авторы придерживаются мнения, что ролевые игры способствуют применению теоретических знаний на практике, таким образом, устраняя разрыв между теорией и практикой. Ролевые игры также чрезвычайно эффективны при познании реального мира и для совершенствования профессиональных навыков. Авторы отмечают, что работа над ролевыми играми требует хорошей организационной подготовки. Акцентируется внимание и на том факте, что игровой метод способствует развитию и совершенствованию навыков устной коммуникации, а также совершенствует навыки сотрудничества и работы в команде. Данная статья демонстрирует, что занятия с применением ролевых игр ставят студентов в реальные ситуации, обучая их таким навыкам как способность вести телефонные переговоры, бронировать отель, заказывать еду в ресторанах, разговаривать с продавцом в магазине, вести переговоры, проходить собеседование при трудоустройстве, проводить обмен мнениями, а также вести дебаты на иностранном языке.

Ключевые слова:
коммуникативная компетенция, обучение иностранным языкам, межкультурная коммуникация, компетентностный подход, интерактивные методы обучения, игровой метод, ролевые игры, симуляции, разговорные навыки
Текст
Текст произведения (PDF): Читать Скачать
Список литературы

1. Андреева А. И., Гозалова М. Р., Лосева Е. С. Возможности «Blended Learning» в системе российского высшего образования // European Social Science Journal (Европейский журнал социальных наук). 2016. № 3. С. 210-216.

2. Бедрина В.В., Петрова Е.И., Тарасова Е.Ю., Смирнова Н.А. Ролевые игры как фактор формирования общекультурных и профессиональных компетенций // Электронный научно-методический журнал Омского ГАУ (электронный журнал). 2015. № 2 (2). С. 94-103.

3. Валеев А.А., Кондратьева И.Г. Методические проблемы обучения иностранному языку в контексте межкультурной коммуникации // Иностранные языки в современном мире: инфокоммуникационные технологии в контексте непрерывного языкового образования. Сб. материалов VII Международной научно-практической конференции / Под науч. ред. Ф.Л. Ратнер. 2014. С. 536-543.

4. Гозалова М.Р. Проектная деятельность как один из методов развития коммуникативной компетенции // Сервис в России и за рубежом. 2014. № 2(49). C. 89-97.

5. Ильинова Е.В. Использование коммуникативного метода (игр) при обучении иностранному языку // Научные труды Кубанского государственного технологического университета. 2015. № 11. С. 338-343.

6. Раптанова И.Н. Технология симуляции как эффективный метод обучения иностранному языку. Новое слово в науке и практике: гипотезы и апробация результатов исследований. 2014. № 9. С. 31-36.

7. Сахно Е.М., Логвина С.А. Психологические факторы, определяющие процесс обучения профессиональной лексике // Символ науки. 2016. № 4−2. С. 175-178.

8. Спатарь-Козаченко Т.И. Роль иностранных языков в формировании кросскультурного и сервисного пространства (на примере языков, распространённых на территории современной Испании) // Сервис в России и за рубежом. Т. 9. 2015. № 2 (58). С. 204-216.

9. Шайхисламова Л.Ф. Ролевые игры на основе информационно-коммуникационных технологий в обучении диалогической речи студентов неязыковых вузов // Филологические науки. Вопросы теории и практики. 2015. № 2-1 (54). С. 201-204.

10. Burns, A. C., & Gentry, J. W. (1998). Motivating students to engage in experiential learning: a tension-to-learn theory. Simulation and Gaming, 29, 133-151.

11. Christopher, E. M. & Smith, L. E. (1990). Shaping the content of simulation/games. In D. Crookall & R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning (pp. 47-54). New York: Newbury House.

12. Cummings, M.G., & Genzel, R. B. (1990). Simulation/game design and adaptation. In D. Crookall & R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning (pp. 67-72). New York: Newbury House.

13. Jones, K. (1982). Simulations in language teaching. (pp. 35-56). Cambridge: Cambridge U. Press.

14. Kaplan, M. A. (1997). Learning to converse in a foreign language: the Reception Game. Simulation and Gaming, 28, 149-163.

15. Ladousse, G. P. (1987). Role play. (pp. 102-107). Oxford: Oxford University Press.

16. Richards, J. C. & Rodgers, T. S. (1986). Approaches and methods in language teaching. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 45-48.

17. Sadow, S. A. (1987). Speaking and listening: imaginative activities for the language class. In W. M. Rivers (Ed.), Interactive language teaching (pp. 33-43). Cambridge: Cambridge University Press.

18. Scarcella, R. & Crookall, D. Simulation/gaming and language acquisition. In D. Crookall & R. L. Oxford (Eds.), Simulation, gaming, and language learning. New York: Newbury House. 1990. pp. 223-230.

19. Scarcella, R. & Oxford, R. L. (1992). The tapestry of language learning. Boston: Heinle and Heinle. pp. 235-238.

20. Skehan, P. (1998b). Task based instruction. In Grahe, W. (Ed.), Annual review of applied linguistics. Cambridge: Cambridge University Press. pp. 268-286.

Войти или Создать
* Забыли пароль?